Главная       Дисклуб     Наверх  

   V Межрегиональные Проскуринские чтения прошли 22 января в Дальневосточной государственной научной библиотеке в Хабаровске. В этот день исполнилось 89 лет со дня рождения талантливого русского писателя, поэта, общественного деятеля, Героя Социалистического Труда, лауреата Государственных премий СССР и РСФСР, премий Л.Н. Толстого и Ф.И. Тютчева, Почетного гражданина Брянской и Орловской  областей Петра Проскурина

( https://fessl.ru/docs-downloads/01_17/PROGPRCH.pdf )

 

 

 

 

 

Дальний Восток… Какое русское сердце

не забьется сильнее при этих словах...

(текст выступления на V Проскуринских чтениях)

 

Край сильных духом и свободных людей. Сюда бежали те, кто искал свободы, и ссылали тех, кто за эту свободу боролся.

Здесь Россия вышла к Тихому океану и встала твердо, но ни у кого ничего не отняв, миролюбиво, но неколебимо обозначив свои границы. Невозможно в очередной раз не восхититься прозорливостью гения Ломоносова – да, именно отсюда, из Сибири и Дальнего Востока, Россия будет черпать новые силы, новые идеи и новое вдохновение.

Вполне закономерно поэтому, что именно на Дальнем Востоке сейчас складывается и уже активно функционирует крупнейший авиационно-космический кластер России.

Я уверен, что строительство космодрома «Восточный» – это не конец, а лишь начало разворачивания российского космического проекта на Дальнем Востоке. Именно здесь в настоящее время закладываются новые возможности для российского космического могущества.

И я горжусь тем, что в городе, который строили в том числе мои дед и бабушка, прибывшие в Комсомольск-на-Амуре одними из первых в 1936 году, сейчас создаются самые современные гражданские и военные самолеты России.

Вообще история нашей семьи самым тесным образом связана с Дальним Востоком. Собственно, без Дальнего Востока не было бы и самой нашей семьи.

Дальневосточный период в жизни великого русского советского писателя, моего отца Петра Лукича Проскурина, продлился 10 лет: с 1955 до 1964 года.

Это было прекрасное время в жизни писателя: время дерзких надежд и первых скромных успехов. В Хабаровске к Проскурину пришла первая большая общесоюзная слава, здесь он встретил и главную любовь своей жизни, с которой не расстался уже никогда.

Демобилизовавшись после службы в армии, Пётр Проскурин, родившийся 22 января 1928 года в селе Косицы Брянской области и здесь проведший детские и юношеские годы, в 1955 году уехал на Камчатку, где освоил множество профессий: был шофером, лесорубом, сплавщиком-плотогоном. И всё это время он продолжал писать – с молодых лет желание творить, писать было для него непреодолимым, но только на Дальнем Востоке мечта стала наконец явью.

В 1958 году состоялся дебют Петра Проскурина в качестве профессионального литератора: в хабаровской газете «Тихоокеанская звезда» был опубликован один из его ранних рассказов – «Цена хлеба».

В конце 50-х – начале 60-х годов из-под пера Проскурина, поселившегося в Хабаровске, вышло множество «дальневосточных» рассказов и повестей, которые впоследствии вошли в сборники «Тайга» и «Шестая ночь». В 1962 году вышел роман «Корни обнажаются в бурю» о жизни лесорубов Дальнего Востока. Был период, когда отца даже стали называть «советским Джеком Лондоном» за его приключенческие рассказы из жизни лесосплавщиков, охотников, лесорубов и золотодобытчиков.

Но окончательно звезда Петра Проскурина взошла на литературном небосклоне в начале 60-х годов XX века, в разгар хрущёвской оттепели. В 1963 году увидел свет написанный в Хабаровске и опубликованный в журнале «Сибирские огни» роман «Горькие травы», после которого Проскурина не просто признали талантливым, подающим надежды молодым писателем, но и стали считать действительно выдающимся мастером.

Роман «Горькие травы» стал принципиально новым произведением и по содержанию, и по форме. На его страницах партийные руководители впервые, пожалуй, после шолоховской «Поднятой целины» сошли с котурнов и предстали полнообъемными живыми людьми со всеми присущими им радостями и горестями.

Однако те, кто поспешил предположить, что появился еще один обслуживающий власть «везунчик из народа», глубоко ошиблись. Уже в романе «Судьба», увидевшем свет в 1969 году, зазвучала ставшая впоследствии основной для творчества писателя тема острого диалога между властью и народом,  диалога, доходящего в пиковых точках истории до противостояния. Насколько эта тема была близка и понятна самому народу, можно судить по тому, что в 70-х годах снятая по мотивам произведений П.Л. Проскурина кинодилогия «Любовь земная» – «Судьба» стала лидером общенационального кинопроката, а «Судьба» и второй роман трилогии – «Имя твое» в течение нескольких лет лидировали в библиотечных рейтингах тогда еще единого СССР.

Отец всегда считал своими литературными учителями двух великих дальневосточников – Всеволода Никаноровича Иванова и Николая Павловича Задорнова. Именно они помогли ему сделать первые, такие трудные шаги в литературных кругах сначала Хабаровска, а затем и Москвы.

Именно на Дальнем Востоке, в Хабаровске, Пётр Проскурин встретил и полюбил мою мать, Лилиану Рустамовну Проскурину, которая прожила здесь первые тридцать лет своей жизни. Здесь родились его дети, я и моя сестра Екатерина.

Проведя юность и молодость на Дальнем Востоке, мама навсегда сохранила в своем сердце любовь к этому удивительному краю и была одним из самых страстных его пропагандистов и патриотов. Ее книга «Колокола судьбы» стала заметной вехой в истории литературоведческого освоения русского Дальнего Востока.

Освоение Дальнего Востока – это одна из тех тем, о которых нужно было говорить вчера, о которых необходимо говорить сегодня и о которых должно будет говорить всегда. Ибо духовное, в том числе художественное и литературное, освоение идет рука об руку с освоением бытийным, материальным. И одно без другого чахнет и не может существовать полноценно.

И сейчас в память об отце и матери, которые всегда любили Дальний Восток и делали всё возможное для его развития, мне хотелось бы сказать несколько слов.

Нынешняя Россия очень мало знает о своей великой дальневосточной истории. А ведь это подлинная история мужества и отваги русского народа.

Почему наш современный российский кинематограф, наше телевидение не создали пока ни одного выдающегося кинофильма или сериала об уникальном периоде в русской истории, когда осваивались гигантские территории Якутии, Приамурья и Приморья, территории, намного превосходящие по размерам Европу? О первом выходе русских людей в середине XVII столетия к Тихому океану (С.И. Дежнёв), исследовании Охотского побережья (И.Ю. Москвитин) и Камчатки (М.В. Стадухин), знаменитых походах В.Д. Пояркова и Е.П. Хабарова?

Почему в нынешней России так мало знают о первой Амурской экспедиции капитана Г.И. Невельского, 1849–1855 гг., о первом амурском сплаве, о кругосветке Путятина и первом посольстве в Японию, о Камчатской эпопее, которая была важной частью войны 1853–1856 годов, о деятельности уникальной Русско-Американской компании, которая в течение 150 лет была владычицей всей северной части Тихого океана: от Приморья и Камчатки до Аляски и Калифорнии?

А фигуры выдающихся представителей православной церкви, дальневосточных епископов Иннокентия I (Кульчицкого), II (Неруновича) и III (Вениаминова) и их удивительная деятельность – разве это не тема для нескольких романов и фильмов?

Всё это просто-таки просится на страницы приключенческих исторических романов и повестей. Первопроходцы и удачливые купцы, армейские и флотские офицеры, казаки, почти неизвестные широкому российскому читателю гордые представители местных дальневосточных народов, удивительные животные и необыкновенные растения, умопомрачительные сюжеты и искрометные столкновения характеров, неужели всё это не готовый и богатейший материал для масштабных исторических фильмов, экологической документалистики и высокотехнологичных компьютерных игр?

Америка сделала из своей гораздо менее привлекательной истории освоения Дальнего Запада целую культуру вестерна, на которой воспитывались несколько поколений американцев.

Неужели у нас, россиян, недостанет сил, чтобы вписать в экранную культуру нашей страны недостающие страницы? Уверен, что это не так.

Огромный пласт русской культуры посвящен ее отношениям с Западом и в этой связи  вопросу «кто мы по отношению к ним?». Большая часть дворянской русской литературы, собственно, во многом и есть русский ответ на этот извечный вопрос.

Но это в прошлом. А в будущем России, и в первую очередь тем, кто живет на Дальнем Востоке, придется, уже приходится отвечать на стремительно появляющиеся вопросы о противостоянии и сотрудничестве с великими государствами Дальнего Востока, в частности с Китаем и Японией, приходится осознавать себя в отношениях с ними.

Литература и искусство, тем более кинематограф, должны не уходить или прятаться от этих, иногда достаточно чувствительных и даже болезненных тем, а смелее осваивать художественно эти новые, стремительно развивающиеся отношения.

И не станем терять оптимизма. В российской истории было и есть много славных, тяжелых и спорных страниц, есть чем гордиться, есть  и чего стыдиться.. Но величественная история мирного, практически бескровного освоения Дальнего Востока должна быть вписана в нашу культуру золотыми буквами, должна стать неисчерпаемым резервуаром для воспитания молодежи и юношества, должна будить в молодых людях любознательность и страсть к познанию нового и неведомого. Должна в конце концов напомнить народу, каким сокровищем он обладает, и побудить к большей твердости в отстаивании и дальнейшем освоении этого сокровища перед лицом разнообразных угроз и вызовов.

Так обязательно будет. Именно поэтому и для этого мы с вами сегодня здесь собрались. И пусть те, кого Бог наградил литературным, режиссерским и прочими творческими талантами, смелее состязаются в создании образцов культуры, посвященных дальневосточной тематике и характерам, создают свои неповторимые дальневосточные стили и подходы к решению общенациональных творческих проблем. А мы, в центре, изо всех сил постараемся, чтобы ваше творчество быстрее становилось достоянием всей России, чтобы «дальневосточный взгляд» всё более отчетливо влиял на формирование общенациональной стратегии.

Именно об этом всегда мечтал мой отец, Пётр Проскурин.

 

Алексей Петрович ПРОСКУРИН,

главный редактор

  «Экономической и философской газеты»

 (www.eifgaz.ru; www.eifgaz.info),

  сын П.Л. Проскурина